Page 1 of 1

同呀媽超串嘅對話

Posted: Sat Sep 30, 2006 10:43 am
by no23
同呀媽超串嘅對話



同呀媽超串嘅對話




媽:早知生舊叉燒好過生你呀!
我:生舊叉燒?!你認你自己係豬咋,唔係我話架!(叉燒=豬肉)


媽:你好黑人憎呀!!
我:我唔mind喎,有白人同黃種人愛我咪得囉,
黑人憎唔憎我都冇所謂,反正我都唔鐘意黑人!


媽:你知咩呀?!我食鹽多過你食米啦!
我:係wo,不過呢個年代係食味精架啦,我食味精多過你食鹽啦!


媽:唔準去夜街呀!
我:咁阿哥又去得?
媽:阿哥係男仔,點同呀?
我:咁即係阿哥以後日頭唔準去街啦!
哥:==\


媽:死仔包,話一句頂十句,我地以前點會咁對阿媽架!
我:係呀,因為你阿媽都冇好似你咁對我囉!


媽:家姐都冇好似你咁駁咀呀!
我:係呀,因為家姐同你話不投機半句多呀!


媽:你乜野都唔曉,冇鬼用架你!
我:係呀,邊好似你咁叻丫,乜都曉喎,太空船點整你一定識啦

2006-9-29 11:07 AM #1

Posted: Mon Oct 09, 2006 6:02 pm
by 4
若然我對仔女是這樣,我想我會打獲甘!不會留情! :evil:

Posted: Mon Oct 09, 2006 8:03 pm
by no23
Lam Tsz Sum Samuel wrote:若然我對仔女是這樣,我想我會打獲甘!不會留情! :evil:
我想你會比你只老斧拿打獲甘!!!! :leo10:

Posted: Mon Oct 09, 2006 11:26 pm
by hkfreerider
no23 wrote:
Lam Tsz Sum Samuel wrote:若然我對仔女是這樣,我想我會打獲甘!不會留情! :evil:
我想你會比你只老斧拿打獲甘!!!! :leo10:
請球員留意錯別字啊.....要教好下一代... :26gif:

Posted: Tue Oct 10, 2006 11:21 am
by 4
hkfreerider wrote:
no23 wrote:
Lam Tsz Sum Samuel wrote:若然我對仔女是這樣,我想我會打獲甘!不會留情! :evil:
我想你會比你只老斧拿打獲甘!!!! :leo10:
請球員留意錯別字啊.....要教好下一代... :26gif:
咁應該點寫比較好?

Posted: Tue Oct 10, 2006 11:53 pm
by Captain Bird
hkfreerider wrote:
no23 wrote:
Lam Tsz Sum Samuel wrote:若然我對仔女是這樣,我想我會打獲甘!不會留情! :evil:
我想你會比你只老斧拿打獲甘!!!! :leo10:
請球員留意錯別字啊.....要教好下一代... :26gif:
又係語病改正出場時候.... 有請副隊長!~~~~

Posted: Sun Oct 15, 2006 3:11 am
by 4
Captain Bird wrote:
hkfreerider wrote:
no23 wrote: 我想你會比你只老斧拿打獲甘!!!! :leo10:
請球員留意錯別字啊.....要教好下一代... :26gif:
又係語病改正出場時候.... 有請副隊長!~~~~
副隊長快D出場改正語病啦! :roll:

Posted: Sun Oct 15, 2006 9:09 am
by no23
Lam Tsz Sum Samuel wrote:
Captain Bird wrote:
hkfreerider wrote: 請球員留意錯別字啊.....要教好下一代... :26gif:
又係語病改正出場時候.... 有請副隊長!~~~~
副隊長快D出場改正語病啦! :roll:
唔好咁計較啦,睇得明咪OK囉! :lone_ranger:

Posted: Mon Oct 16, 2006 1:27 am
by 4
邊有計較,等住睇副隊長表現才華的一面吖嗎! :lol: